Aakhira
Although the life of this world and that of the hereafter have certain aspects in common, both representing forms of life in which pleasure and pain, joy and sorrow, are present, there are also profound and fundamental differences between them. In this world, life begins with infancy and ends with old age, but no such change or transformation exists in the hereafter. Here man must labor and sow; there he reaps.
Imam Ali (A.S.):
"Today is the day of work, not the day of accounting; tomorrow is the day of accounting, not the day of work." (Nahj al-Balagha)
Defects, lacks and sicknesses constantly plague man in this world, but the very concept of these is non-existent in the hereafter. There, perfection, happiness and purity exist in the most sublime form. In this world, man is constantly striving to gain possession of what he does not have, and he is never satisfied with what he acquires. In the hereafter, he never experiences the tormenting feeling of lack, for God wills that whatever he desires should immediately be given to him. Apart from this, he will have attained there the true object of his love; he will be in the presence of the One Whose pleasure He was striving for.
The fruits of the hereafter are not tied to any season or subject to blight; they are constantly within reach of the blessed. The shade cast by the trees of Janna bear no resemblance to the shade of trees in this world, which gradually shifts in accordance with the motion of the sun, or even disappears once autumn strips the trees of their leaves. In short, like all the other blessings of Janna, the shade of Janna.
"None can perceive what blessings are hidden for the human being in that realm which will delight his eye” (32:17).
"Whatever the heart desires and delights the eye will be brought into being" (43:71).
"They have whatever they wish and desire" (39: 34).
Imam Ali (A.S.): "The fruits of the hereafter are plucked without any effort; desire and inclination suffice to obtain them." (Nahj al-Balagha)
One of the fundamental differences between life in this world and life in the hereafter is that the relationships prevailing in the latter are utterly different from those found in the material world, because of the perfect nature of the hereafter.
In this world, we infringe on each other, because of conditions like time and space. By contrast, in the hereafter none will find his own existence threatened by another and none of the relations prevailing there will be based on negation or repulsion; all relationships will revolve around an axis of security and peace.
"In truth, the Godfearing shall have gardens with flowing rivers in Paradise. They will be invited to enter eternal paradise to the accompaniment of greetings and peace and in the enjoyment of utter respect and security. We will utterly purify their hearts of all darkness, hatred and envy, and all other undesirable characteristics, so that will treat each other as brothers and friends and will sit facing each other on thrones of dignity. No pain or grief shall afflict them, and they shall never be banished from paradise" (15:45-48).
"They shall have abode of peace and security in the presence of their Lord; God shall be their friend and protector for they were doers of good" (6:127).
|